Livre de Sirac
Chapitre 5
| 1 | Ne t'appuie pas sur tes richesses, et ne dis pas: «J'ai assez de bien!»
|
| 2 | Ne suis pas ta convoitise et ta force, pour satisfaire les désirs de ton coeur;
|
| 3 | et ne dis pas: «Qui sera mon maître?» Car certainement le Seigneur te punira.
|
| 4 | Ne dis point: «J'ai péché, et que m'est-il arrivé?» Car le Seigneur est patient.
|
| 5 | Ne sois pas sans crainte au sujet de l'expiation, pour ajouter péché à péché.
|
| 6 | Ne dis point: «La miséricorde de Dieu est grande, il pardonnera la multitude de mes péchés.» Car en lui se trouvent la pitié et la colère, et son courroux tombe sur les pécheurs.
|
| 7 | Ne tarde pas à te convertir au Seigneur, et ne diffère pas de jour en jour; car la colère du Seigneur éclatera tout à coup, et, au jour de la vengeance, tu périras.
|
| 8 | Ne t'appuie pas sur des richesses injustes, car elles ne te serviront de rien au jour du malheur.
|
| 9 | Ne vanne pas à tout vent, et ne marche pas dans toute voie; ainsi fait le pécheur à la langue double.
|
| 10 | Sois ferme dans ton sentiment, et que ton langage soit un.
|
| 11 | Sois prompt à écouter, et lent à donner une réponse.
|
| 12 | Si tu as de l'intelligence, réponds à ton prochain; sinon, mets ta main sur ta bouche.
|
| 13 | La gloire et la honte sont dans la parole, et la langue de l'homme cause sa perte.
|
| 14 | Ne t'attire pas le nom de médisant, et ne tends pas des pièges avec ta langue; car la confusion tombe sur le voleur, et une condamnation sévère atteint la langue double.
|
| 15 | Ne sois en faute ni beaucoup ni peu, |
Traduction en français du Chanoine Crampon, édition numérique par Jesusmarie.com