1 | Yahweh parla à Moïse, en disant: |
2 | «Parle aux enfants d'Israël, et dis-leur: Lorsqu'un homme ou une femme se sépare par un voeu, un voeu de nazaréen, pour se séparer en l'honneur de Yahweh, |
3 | il s'abstiendra de vin et boisson enivrante; il ne boira ni vinaigre fait avec du vin, ni vinaigre fait avec une boisson enivrante; il ne boira d'aucun jus de raisin; il ne mangera ni raisins frais, ni raisins secs. |
4 | Pendant tout le temps de son nazaréat, il ne mangera d'aucun produit de la vigne, depuis les pépins jusqu'à la peau du raisin. |
5 | Pendant tout le temps du voeu de son nazaréat, le rasoir ne passera point sur sa tête; jusqu'à l'accomplissement des jours pour la durée desquels il se sépare en l'honneur de Yahweh, il sera saint, laissant croître librement ses cheveux. |
6 | Tout le temps pendant lequel il se sépare en l'honneur de Yahweh, il ne s'approchera d'aucun corps mort; |
7 | il ne se souillera ni pour son père, ni pour sa mère, ni pour son frère ou sa soeur, à leur mort, car il porte sur sa tête la consécration à son Dieu. |
8 | Tout le temps de son nazaréat, il est consacré à Yahweh. |
9 | Si quelqu'un meurt subitement près de lui, et que sa tête consacrée soit ainsi souillée, il se rasera la tête le jour de sa purification; il la rasera le septième jour. |
10 | Et le huitième jour, il apportera au prêtre deux tourterelles ou deux jeunes pigeons, à l'entrée de la tente de réunion. |
11 | Le prêtre offrira l'un en sacrifice pour le péché, et l'autre en holocauste, et il fera pour lui l'expiation pour son péché à l'occasion du mort. Ce jour-là, le nazaréen consacrera sa tête. |
12 | Il consacrera de nouveau à Yahweh les jours de son nazaréat, et il offrira un agneau d'un an en sacrifice de réparation; les jours précédents sont nuls, parce que son nazaréat a été souillé. |
13 | Voici la loi du nazaréen. Le jour où il aura accompli le jour de son nazaréat, on le fera venir à l'entrée de la tente de réunion. |
14 | Il présentera son offrande à Yahweh: un agneau d'un an, sans défaut, pour l'holocauste; une brebis d'un an, sans défaut, pour le péché; un bélier d'un an, sans défaut, pour le sacrifice pacifique; |
15 | ainsi qu'une corbeille de pains sans levain, de gâteaux de fleur de farine pétris à l'huile, et de galettes sans levain arrosées d'huile, avec l'oblation et les libations ordinaires. |
16 | Le prêtre les présentera devant Yahweh, et il offrira son sacrifice pour le péché et son holocauste. |
17 | Puis il offrira le bélier en sacrifice pacifique à Yahweh, avec la corbeille de pains sans levain; le prêtre fera son oblation et sa libation. |
18 | Le nazaréen rasera, à l'entrée de la tente de réunion, sa tête consacrée; et prenant les cheveux de sa tête consacrée, il les mettra sur le feu qui est sous la victime du sacrifice pacifique. |
19 | Le prêtre prendra l'épaule du bélier quand elle sera cuite, un gâteau sans levain de la corbeille et une galette sans levain; et, les ayant posés sur les mains du nazaréen, après que celui-ci aura rasé sa tête consacrée, |
20 | le prêtre les balancera devant Yahweh: c'est une chose sainte qui appartient au prêtre, outre la poitrine balancée et la cuisse prélevée. Après cela le nazaréen pourra boire du vin. |
21 | Telle est la loi du nazaréen qui a fait un voeu, telle est son offrande à Yahweh pour son nazaréat, outre ce que ses moyens lui permettront de faire. Selon le voeu qu'il aura fait, ainsi il agira d'après la loi de son nazaréat.» |
22 | Yahweh parla à Moïse, en disant: |
23 | «Parle à Aaron et à ses fils en disant: Vous bénirez ainsi les enfants d'Israël, vous leur direz:
|
24 | Que Yahweh te bénisse et te garde!
|
25 | Que Yahweh fasse luire sa face sur toi, et qu'il t'accorde sa grâce!
|
26 | Que Yahweh lève sa face vers toi, et qu'il te donne la paix!
|
27 | C'est ainsi qu'ils mettront mon nom sur les enfants d'Israël, et je les bénirai.» |