1 | Voici les noms des enfants d'Israël venus en Egypte; -- ils y vinrent avec Jacob, chacun avec sa famille -- |
2 | Ruben, Siméon, Lévi, Juda, |
3 | Issachar, Zabulon, Benjamin, |
4 | Dan, Nephtali, Gad et Aser. |
5 | Toutes les personnes issues de Jacob étaient au nombre de soixante-dix, et Joseph était déjà en Egypte. |
6 | Joseph mourut, ainsi que tous ses frères et toute cette génération. |
7 | Les enfants d'Israël furent féconds et multiplièrent; ils devinrent nombreux et très puissants, et le pays en fut rempli.
|
8 | Il s'éleva sur l'Egypte un nouveau roi qui ne connaissait pas Joseph. |
9 | Il dit à son peuple: "Voici que les enfants d'Israël forment un peuple plus nombreux et plus puissant que nous. |
10 | Allons! Prenons des précautions contre lui, de peur qu'il ne s'accroisse, et que, une guerre survenant, il ne se joigne à nos ennemis pour nous combattre, et ne sorte ensuite du pays." |
11 | Les Egyptiens établirent donc sur Israël des chefs de corvée, afin de l'accabler par des travaux pénibles. C'est ainsi qu'il bâtit des villes pour servir de magasins à Pharaon, savoir Pithom et Ramsès. |
12 | Mais plus on l'accablait, plus il multipliait et s'accroissait, et l'on prit en aversion les enfants d'Israël. |
13 | Les Egyptiens firent travailler les enfants d'Israël par force; |
14 | ils leur rendaient la vie amère par de rudes travaux, mortier, briques et toute sorte de travaux des champs, tout le travail qu'ils leur imposaient avec dureté.
|
15 | Le roi d'Egypte parla aussi aux sages-femmes des Hébreux, dont l'une se nommait Séphora, et l'autre Phua. |
16 | Il leur dit: "Quand vous accoucherez les femmes des Hébreux, et que vous les verrez sur le double siège, si c'est un fils, faites-le mourir; si c'est une fille, elle peut vivre." |
17 | Mais les sages-femmes craignirent Dieu, et ne firent pas comme leur avait dit le roi d'Egypte; elles laissèrent vivre les garçons. |
18 | Le roi d'Egypte fit appeler les sages-femmes et leur dit: "Pourquoi avez-vous agi ainsi, et avez-vous laissé vivre les garçons?" |
19 | Les sages-femmes répondirent à Pharaon: "C'est que les femmes des Hébreux ne ressemblent pas aux Egyptiennes: elles sont vigoureuses, et elles accouchent avant l'arrivée de la sage-femme." |
20 | Et Dieu fit du bien aux sages-femmes, et le peuple devint nombreux et extrêmement fort. |
21 | Parce que les sages-femmes avaient craint Dieu, Dieu fit prospérer leur maison. |
22 | Alors Pharaon donna cet ordre à tout son peuple: "Vous jetterez dans le fleuve tout fils qui naîtra et vous laisserez vivre toutes les filles." |