Catholic.net International English Espanol Deutsh Italiano Slovensko
 - 26 décembre 2024 - Saint Etienne
La Bible

 

Premier Livre de Samuel

Chapitre 9



1Il y avait un homme de Benjamin, nommé Cis, fils d'Abiel, fils de Séror, fils de Bécorath, fils d'Aphia, fils d'un Benjamite; c'était un homme vaillant.
2Il avait un fils du nom de Saül, jeune et beau; aucun des enfants d'Israël n'était plus beau que lui, et il dépassait de la tête tout le peuple.
3Les ânesses de Cis, père de Saül, s'étaient égarées, et Cis dit à Saül, son fils: «Prends avec toi un des serviteurs, lève-toi et va à la recherche des ânesses.»
4Il traversa la montagne d'Ephraïm et traversa le pays de Salisa, et ils ne les trouvèrent pas; ils traversèrent le pays de Salim, et elles n'y étaient pas; il traversa le pays de Benjamin, et ils ne les trouvèrent pas.
5Lorsqu'ils furent arrivés au pays de Suph, Saül dit à son serviteur qui l'accompagnait: «Viens, retournons, de peur que mon père, oubliant les ânesses, ne soit en peine à notre sujet.»
6Le serviteur lui dit: «Voici qu'il y a dans cette ville un homme de Dieu; c'est un homme très considéré, tout ce qu'il dit arrive sûrement. Allons-y donc; peut-être nous fera-t-il connaître le chemin que nous devons prendre.»
7Saül dit à son serviteur: «Si nous y allons, qu'apporterons-nous à l'homme de Dieu? Car il n'y a plus de vivres dans nos sacs, et nous n'avons aucun présent à offrir à l'homme de Dieu. Qu'avons-nous?»
8Le serviteur répondit encore et dit à Saül: «Voici que je trouve sur moi le quart d'un sicle d'argent; je le donnerai à l'homme de Dieu, et il nous indiquera notre chemin.»
9Autrefois, en Israël, on disait, en allant consulter Dieu: «Venez et allons au voyant.» Car celui qu'on appelle aujourd'hui prophète s'appelait autrefois voyant.
10Saül dit à son serviteur: «Ton avis est bon; viens, allons.» Et ils se rendirent à la ville où était l'homme de Dieu.
11Comme ils gravissaient la montée qui mène à la ville, ils rencontrèrent des jeunes filles sorties pour puiser de l'eau, et ils leur dirent: «Le voyant est-il ici?»
12Elles leur répondirent en disant: «Oui, il y est, le voilà devant toi; mais va promptement, car il est venu aujourd'hui à la ville, parce que le peuple a aujourd'hui un sacrifice sur le haut lieu.
13Dès votre entrée dans la ville, vous le trouverez, avant qu'il monte au haut lieu pour le repas; car le peuple ne mangera point qu'il ne soit arrivé, parce qu'il doit bénir le sacrifice; après quoi, les conviés mangeront. Montez donc maintenant, vous le trouverez aujourd'hui.» Et ils montèrent à la ville.
14Ils étaient entrés au milieu de la ville, et voici que Samuel sortait à leur rencontre, pour monter en haut lieu.
15Or, un jour avant l'arrivée de Saül, Yahweh avait fait une révélation à Samuel, en disant:
16«Demain, à cette heure, je t'enverrai un homme du pays de Benjamin, et tu l'oindras pour être le chef de mon peuple d'Israël, et il délivrera mon peuple de la main des Philistins; car j'ai regardé mon peuple, parce que son cri est venu jusqu'à moi.»
17Dès que Samuel eut vu Saül, Yahweh lui dit: «Voici l'homme dont je t'ai parlé; c'est lui qui régnera sur mon peuple.»
18Saül s'approcha de Samuel au milieu de la porte, et dit: «Indique-moi, je te prie, où est la maison du voyant.»
19Samuel répondit à Saül: «C'est moi qui suis le voyant. Monte devant moi au haut lieu, et vous mangerez aujourd'hui avec moi; je te laisserai partir demain, et je te dirai tout ce qu'il y a dans ton coeur.
20Quant aux ânesses que tu as perdues il y a trois jours, ne t'en inquiète pas, car elles sont retrouvées. Et à qui sera tout ce qu'il y a de précieux en Israël? N'est-ce pas à toi et à toute la maison de ton père?»
21Saül répondit: «Ne suis-je pas Benjamite, de la plus petite des tribus d'Israël? Et ma famille n'est-elle pas la moidre de toutes les familles de la tribu de Benjamin? Pourquoi m'as-tu dit une telle parole?»
22Samuel, ayant pris Saül et son serviteur, les fit entrer dans la salle et leur donna la première place parmi les conviés, qui étaient environ trente hommes.
23Samuel dit au cuisinier: «Sers la portion que je t'ai remise et dont je t'ai dit: mets-la à part.»
24Le cuisinier leva l'épaule avec ce qui l'entoure, et il la servit à Saül. Et Samuel dit: «Voici la portion réservée; prends-la devant toi et mange, car elle a été gardée pour ce moment lorsque j'ai convoqué le peuple.» Et Saül mangea avec Samuel ce jour-là.
25Ils descendirent ensuite du haut lieu dans la ville, et Samuel s'entretint avec Saül sur le toit.
26Le lendemain, ils se levèrent de bon matin et, comme l'aurore montait, Samuel appela Saül sur le toit, et dit: «Lève-toi, et je te laisserai aller.» Saül se leva, et ils sortirent tous deux, lui et Samuel.
27Quand ils furent descendus à l'extrémité de la ville, Samuel dit à Saül: «Dis à ton serviteur de passer devant nous;» et le serviteur prit les devants. «Arrête-toi maintenant, ajouta Samuel, et je te ferai entendre ce que Dieu a dit.»

Traduction en français du Chanoine Crampon, édition numérique par Jesusmarie.com


Accueil | Version Mobile | Faire un don | Contact | Qui sommes nous ? | Plan du site | Information légales